Ders Detayı
Ders Tanımı
Ders | Kodu | Yarıyıl | T+U Saat | Kredi | AKTS |
---|---|---|---|---|---|
DİLBİLİME GİRİŞ | ATE2110998 | Güz Dönemi | 4+0 | 4 | 6 |
Ders Programı | Salı 17:30-18:15 Salı 18:30-19:15 Çarşamba 20:30-21:15 Çarşamba 21:30-22:15 |
Ön Koşul Dersleri | |
Önerilen Seçmeli Dersler |
Dersin Dili | İngilizce |
Dersin Seviyesi | Ön Lisans |
Dersin Türü | Programa Bağlı Seçmeli |
Dersin Koordinatörü | Dr.Öğr.Üye. Ferit ACAR |
Dersi Verenler | Öğr.Gör. Betül SOYSAL |
Dersin Yardımcıları | |
Dersin Amacı | Dilbilim ile ilgili temel kavramları benimsetmek ve öğrencilerin dilbilim ile çeviribilim arasındaki ilişkileri kavramalarını sağlamaktır. |
Dersin İçeriği | Bu ders; Dilbilimle ilgili temel kavramlar, Dilbilimin tarihsel olarak gelişimi,Sesbilimle ilgili temel kavramlar,Dil ve Anlam, Anlambilim,Sözdizimi, Dil ve Bağlam, Edimbilim,Dil ve Toplum, Toplumdilbilim,Dil ve Toplumsal Değişim,Dil ve Beyin,Konuşma Bozukluklarına Genel Bakış, Dil Değişimi,Dilbilimde Güncel Konular,Dilbilimde Güncel Konular, Değerlendirme; konularını içermektedir. |
Dersin Öğrenme Kazanımları | Öğretim Yöntemleri | Ölçme Yöntemleri |
1. Dilbilime ilişkin temel kavramları öğrenecek ve dilbilimin çeviri çalışmalarına olan katkısını açıklayabilecektir. | 13, 14, 19, 9 | A |
1.1. Dilbilimin çalışma alanlarını ve dallarını öğrenecek ve örneklendirerek açıklayabilecektir. | 13, 19, 9 | A |
1.2. Dilbilimin çeviribilimle ilişkisini açıklayabilecektir. | 12, 14, 19, 9 | A |
2. Dil yapısını çözme becerileri geliştirecektir. | 10, 16, 6, 9 | A |
2.1. Dilin ses, kelime, ve cümle seviyesindeki yapısını çözebilmek için gerekli dilbilim becerilerini geliştirerek analiz yapabilecektir. | 10, 16, 6, 9 | |
2.2. Dil yapısının bileşenlerini inceleyerek dilin yapısını açıklayabilecektir. | 10, 16, 6, 9 | |
3. Dil değişimi ve tarihsel süreçleri anlayabilecektir. | 10, 16, 6, 9 | A |
3.1. Dilin tarihsel değişimlerini ve evrimsel süreçlerini anlayarak dil değişiminin nedenlerini kavrayabilecektir. | 10, 16, 6, 9 | |
3.2. Dilin tarihsel gelişimini inceleyerek dilin evrimini analiz edebilecektir. | 10, 16, 6, 9 | |
4. Dünya dilleri ve dil ailelerini inceleyebilecektir. | 10, 16, 6, 9 | A |
4.1. Dünya dillerini ve dil ailelerini inceleyerek farklı diller arasındaki benzerlikleri ve farkları anlayabilecektir. | 10, 16, 6, 9 | |
4.2. Dil aileleri ve dil ilişkileri hakkında bilgi edinerek dilbilimde karşılaşılan dil çeşitliliğini değerlendirebilecektir. | 10, 16, 6, 9 | |
5. Dilbilim uygulamalarını kavrayacaktır. | 10, 16, 6, 9 | A |
5.1. Dilbilimin farklı uygulama alanlarını anlayarak dilbilimi günlük yaşamda ve mesleki bağlamlarda kullanabilecektir. | 10, 16, 6, 9 | |
5.2. Dilbilim uygulamalarını öğrenerek dilbilim bilgisini gerçek dünya problemlerine uygulayabilecektir. | 10, 16, 6, 9 |
Öğretim Yöntemleri: | 10: Tartışma Yöntemi, 12: Problem Çözme Yöntemi, 13: Örnek Olay Yöntemi, 14: Bireysel Çalışma Yöntemi, 16: Soru - Cevap Tekniği , 19: Beyin Fırtınası Tekniği, 6: Deneyimle Öğrenme Modeli, 9: Anlatım Yöntemi |
Ölçme Yöntemleri: | A: Klasik Yazılı Sınav |
Ders Akışı
Sıra | Konular | Ön Hazırlık |
---|---|---|
1 | Dilbilimle ilgili temel kavramlar | |
2 | Dilbilimin tarihsel olarak gelişimi | |
3 | Sesbilimle ilgili temel kavramlar | |
4 | Dil ve Anlam, Anlambilim | |
5 | Sözdizimi | |
6 | Dil ve Bağlam, Edimbilim | |
7 | Dil ve Toplum, Toplumdilbilim | |
8 | Dil ve Toplumsal Değişim | |
9 | Dil ve Beyin | |
10 | Konuşma Bozukluklarına Genel Bakış | |
11 | Dil Değişimi | |
12 | Dilbilimde Güncel Konular | |
13 | Dilbilimde Güncel Konular | |
14 | Değerlendirme |
Kaynak |
Sunum dosyaları |
Aitchison, J. (1999) Linguistics, 5th edition. London: Hodder Headline, Teach Yourself Books. |
Dersin Program Yeterliliklerine Katkısı
Dersin Program Yeterliliklerine Katkısı | |||||||
No | Program Yeterliliği | Katkı Düzeyi | |||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |||
1 | Çeviribilim konusunda kuramsal bilgiye sahiptir. | ||||||
2 | İngilizce dil yapısı ve kuramları hakkında bilgiye sahiptir. | X | |||||
3 | Dil ve kültür nedir konusunda kuramsal bilgiye sahiptir. | X | |||||
4 | Türkçe dil yapısı ve kuramları konusunda teorik ve kuramsal bilgiye sahiptir. | X | |||||
5 | Türkçe ve İngilizce dil yapıları arasındaki farklar konusunda teorik bilgiye sahiptir. | X | |||||
6 | Edebi eserleri, çeşitli alan ve türdeki metinleri, bilimsel makaleleri, gazete ve dergileri, siyasi, hukuki, ekonomik, teknik ve diğer türdeki eserleri çevirecek yeteneğe sahip olur. | ||||||
7 | Karşılaştığı metinleri anlam bütünlüğü ve ifade doğruluğu içinde, doğru kavram ve terimleri kullanarak çevirisini yapabilir. | ||||||
8 | Yapılmış çevirilerin doğruluğu ve uygunluğu açısından kontrolünü yapabilir. | ||||||
9 | Daha etkin çalışabilmek için çeviri alanında kullanılan bilişim teknolojilerinin sunduğu imkanları kullanabilir. | ||||||
10 | Kendi çeviri ofisini açabilir ve gelen çevirileri projelendirip ekibinde çalışanları da organize ederek en güzel şekilde sonuçlandırabilir. | ||||||
11 | Gazete, dergi, yayınevi gibi kurumlarda çevirmen ve çeviri editörü olarak görev alabilir. | ||||||
12 | Çeviri alanında edindiği bilgi ve becerileri eleştirel bir yaklaşımla değerlendirir. | ||||||
13 | Sürekli bir şekilde okuyarak İngilizce bilgisini geliştirir ve terminoloji dağarcığını artırır. | ||||||
14 | Ardıl çeviri yaparken kalabalıkların önünde iletişim becerilerini kullanarak işini en iyi ve etkin bir şekilde yapar. | ||||||
15 | Çeviri hakkında bilgi sahibi olmak isteyenlere her ortamda tavsiye ve önerileriyle yardımcı olur. | ||||||
16 | Bilişim teknolojilerinin bu alana özgün geliştirdiği yazılım ve donanımları kullanabilir ve öğrenmek isteyenlere yardımcı olur. |
Değerlendirme Sistemi
Katkı Düzeyi | Mutlak Değerlendirme | |
Ara Sınavın Başarıya Oranı | 40 | |
Genel Sınavın Başarıya Oranı | 60 | |
Toplam | 100 |
AKTS / İşyükü Tablosu | ||||||
Etkinlik | Sayı | Süresi (Saat) | Toplam İş Yükü (Saat) | |||
Ders Saati | 14 | 4 | 56 | |||
Rehberli Problem Çözme | 0 | 0 | 0 | |||
Problem Çözümü / Ödev / Proje / Rapor Tanzimi | 2 | 14 | 28 | |||
Okul Dışı Diğer Faaliyetler | 2 | 16 | 32 | |||
Proje Sunumu / Seminer | 1 | 15 | 15 | |||
Kısa Sınav (QUİZ) ve Hazırlığı | 0 | 0 | 0 | |||
Ara Sınav ve Hazırlığı | 1 | 15 | 15 | |||
Genel Sınav ve Hazırlığı | 1 | 30 | 30 | |||
Performans Görevi, Bakım Planı | 1 | 10 | 10 | |||
Toplam İş Yükü (Saat) | 186 | |||||
Dersin AKTS Kredisi = Toplam İş Yükü (Saat)/30*=(186/30) | 6 | |||||
Dersin AKTS Kredisi: *30 saatlik çalışma 1 AKTS kredisi sayılmaktadır. |
Dersin Detaylı Bilgileri
Ders Tanımı
Ders | Kodu | Yarıyıl | T+U Saat | Kredi | AKTS |
---|---|---|---|---|---|
DİLBİLİME GİRİŞ | ATE2110998 | Güz Dönemi | 4+0 | 4 | 6 |
Ders Programı | Salı 17:30-18:15 Salı 18:30-19:15 Çarşamba 20:30-21:15 Çarşamba 21:30-22:15 |
Ön Koşul Dersleri | |
Önerilen Seçmeli Dersler |
Dersin Dili | İngilizce |
Dersin Seviyesi | Ön Lisans |
Dersin Türü | Programa Bağlı Seçmeli |
Dersin Koordinatörü | Dr.Öğr.Üye. Ferit ACAR |
Dersi Verenler | Öğr.Gör. Betül SOYSAL |
Dersin Yardımcıları | |
Dersin Amacı | Dilbilim ile ilgili temel kavramları benimsetmek ve öğrencilerin dilbilim ile çeviribilim arasındaki ilişkileri kavramalarını sağlamaktır. |
Dersin İçeriği | Bu ders; Dilbilimle ilgili temel kavramlar, Dilbilimin tarihsel olarak gelişimi,Sesbilimle ilgili temel kavramlar,Dil ve Anlam, Anlambilim,Sözdizimi, Dil ve Bağlam, Edimbilim,Dil ve Toplum, Toplumdilbilim,Dil ve Toplumsal Değişim,Dil ve Beyin,Konuşma Bozukluklarına Genel Bakış, Dil Değişimi,Dilbilimde Güncel Konular,Dilbilimde Güncel Konular, Değerlendirme; konularını içermektedir. |
Dersin Öğrenme Kazanımları | Öğretim Yöntemleri | Ölçme Yöntemleri |
1. Dilbilime ilişkin temel kavramları öğrenecek ve dilbilimin çeviri çalışmalarına olan katkısını açıklayabilecektir. | 13, 14, 19, 9 | A |
1.1. Dilbilimin çalışma alanlarını ve dallarını öğrenecek ve örneklendirerek açıklayabilecektir. | 13, 19, 9 | A |
1.2. Dilbilimin çeviribilimle ilişkisini açıklayabilecektir. | 12, 14, 19, 9 | A |
2. Dil yapısını çözme becerileri geliştirecektir. | 10, 16, 6, 9 | A |
2.1. Dilin ses, kelime, ve cümle seviyesindeki yapısını çözebilmek için gerekli dilbilim becerilerini geliştirerek analiz yapabilecektir. | 10, 16, 6, 9 | |
2.2. Dil yapısının bileşenlerini inceleyerek dilin yapısını açıklayabilecektir. | 10, 16, 6, 9 | |
3. Dil değişimi ve tarihsel süreçleri anlayabilecektir. | 10, 16, 6, 9 | A |
3.1. Dilin tarihsel değişimlerini ve evrimsel süreçlerini anlayarak dil değişiminin nedenlerini kavrayabilecektir. | 10, 16, 6, 9 | |
3.2. Dilin tarihsel gelişimini inceleyerek dilin evrimini analiz edebilecektir. | 10, 16, 6, 9 | |
4. Dünya dilleri ve dil ailelerini inceleyebilecektir. | 10, 16, 6, 9 | A |
4.1. Dünya dillerini ve dil ailelerini inceleyerek farklı diller arasındaki benzerlikleri ve farkları anlayabilecektir. | 10, 16, 6, 9 | |
4.2. Dil aileleri ve dil ilişkileri hakkında bilgi edinerek dilbilimde karşılaşılan dil çeşitliliğini değerlendirebilecektir. | 10, 16, 6, 9 | |
5. Dilbilim uygulamalarını kavrayacaktır. | 10, 16, 6, 9 | A |
5.1. Dilbilimin farklı uygulama alanlarını anlayarak dilbilimi günlük yaşamda ve mesleki bağlamlarda kullanabilecektir. | 10, 16, 6, 9 | |
5.2. Dilbilim uygulamalarını öğrenerek dilbilim bilgisini gerçek dünya problemlerine uygulayabilecektir. | 10, 16, 6, 9 |
Öğretim Yöntemleri: | 10: Tartışma Yöntemi, 12: Problem Çözme Yöntemi, 13: Örnek Olay Yöntemi, 14: Bireysel Çalışma Yöntemi, 16: Soru - Cevap Tekniği , 19: Beyin Fırtınası Tekniği, 6: Deneyimle Öğrenme Modeli, 9: Anlatım Yöntemi |
Ölçme Yöntemleri: | A: Klasik Yazılı Sınav |
Ders Akışı
Sıra | Konular | Ön Hazırlık |
---|---|---|
1 | Dilbilimle ilgili temel kavramlar | |
2 | Dilbilimin tarihsel olarak gelişimi | |
3 | Sesbilimle ilgili temel kavramlar | |
4 | Dil ve Anlam, Anlambilim | |
5 | Sözdizimi | |
6 | Dil ve Bağlam, Edimbilim | |
7 | Dil ve Toplum, Toplumdilbilim | |
8 | Dil ve Toplumsal Değişim | |
9 | Dil ve Beyin | |
10 | Konuşma Bozukluklarına Genel Bakış | |
11 | Dil Değişimi | |
12 | Dilbilimde Güncel Konular | |
13 | Dilbilimde Güncel Konular | |
14 | Değerlendirme |
Kaynak |
Sunum dosyaları |
Aitchison, J. (1999) Linguistics, 5th edition. London: Hodder Headline, Teach Yourself Books. |
Dersin Program Yeterliliklerine Katkısı
Dersin Program Yeterliliklerine Katkısı | |||||||
No | Program Yeterliliği | Katkı Düzeyi | |||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |||
1 | Çeviribilim konusunda kuramsal bilgiye sahiptir. | ||||||
2 | İngilizce dil yapısı ve kuramları hakkında bilgiye sahiptir. | X | |||||
3 | Dil ve kültür nedir konusunda kuramsal bilgiye sahiptir. | X | |||||
4 | Türkçe dil yapısı ve kuramları konusunda teorik ve kuramsal bilgiye sahiptir. | X | |||||
5 | Türkçe ve İngilizce dil yapıları arasındaki farklar konusunda teorik bilgiye sahiptir. | X | |||||
6 | Edebi eserleri, çeşitli alan ve türdeki metinleri, bilimsel makaleleri, gazete ve dergileri, siyasi, hukuki, ekonomik, teknik ve diğer türdeki eserleri çevirecek yeteneğe sahip olur. | ||||||
7 | Karşılaştığı metinleri anlam bütünlüğü ve ifade doğruluğu içinde, doğru kavram ve terimleri kullanarak çevirisini yapabilir. | ||||||
8 | Yapılmış çevirilerin doğruluğu ve uygunluğu açısından kontrolünü yapabilir. | ||||||
9 | Daha etkin çalışabilmek için çeviri alanında kullanılan bilişim teknolojilerinin sunduğu imkanları kullanabilir. | ||||||
10 | Kendi çeviri ofisini açabilir ve gelen çevirileri projelendirip ekibinde çalışanları da organize ederek en güzel şekilde sonuçlandırabilir. | ||||||
11 | Gazete, dergi, yayınevi gibi kurumlarda çevirmen ve çeviri editörü olarak görev alabilir. | ||||||
12 | Çeviri alanında edindiği bilgi ve becerileri eleştirel bir yaklaşımla değerlendirir. | ||||||
13 | Sürekli bir şekilde okuyarak İngilizce bilgisini geliştirir ve terminoloji dağarcığını artırır. | ||||||
14 | Ardıl çeviri yaparken kalabalıkların önünde iletişim becerilerini kullanarak işini en iyi ve etkin bir şekilde yapar. | ||||||
15 | Çeviri hakkında bilgi sahibi olmak isteyenlere her ortamda tavsiye ve önerileriyle yardımcı olur. | ||||||
16 | Bilişim teknolojilerinin bu alana özgün geliştirdiği yazılım ve donanımları kullanabilir ve öğrenmek isteyenlere yardımcı olur. |
Değerlendirme Sistemi
Katkı Düzeyi | Mutlak Değerlendirme | |
Ara Sınavın Başarıya Oranı | 40 | |
Genel Sınavın Başarıya Oranı | 60 | |
Toplam | 100 |