Equipping students with the fundamental skills needed for academic reading with a critical perspective.
Course Content
This course contains; Introduction to the course, academic reading techniques,Academic reading techniques (continued),Academic reading techniques: Summarizing and paraphrasing,Academic reading techniques: Summarizing and paraphrasing,Academic reading techniques: Summarizing and paraphrasing,Grammar in academic reading,Grammar in academic reading,Linking paragraphs, analysing sample texts,Linking paragraphs, analysing sample texts,Linking paragraphs, analysing sample texts,Critical perspective in academic reading,Critical perspective in academic reading,Critical perspective in academic reading,Revision and evaluation.
Dersin Öğrenme Kazanımları
Teaching Methods
Assessment Methods
1. will be able to explain basic concepts of academic reading.
12, 19, 20, 9
A
2. will be able to employ fundamental reading and writing strategies in an integrated way in their comprehension.
16, 19, 9
A
3. will be able to identify and define the main argument in a reading text.
16, 9
A
4. will be able to identify and define supporting details in a reading text.
10, 19, 9
A
5. will be able to demonstrate responsiveness to the central role of language in the creation of meaning.
Have theoretical knowledge about translation studies.
2
Have knowledge about English language structure and its linguistic theory.
X
3
Have knowledge about language and culture theories.
4
Have knowledge about Turkish language structure and its linguistic theory.
5
Have theoretical knowledge about the comparison of English and Turkish language structures.
X
6
Translate a wide range of texts from literature to scientific sources, from newspaper articles to technical or law texts.
X
7
Translate the texts with content integrity and correct concepts.
X
8
Edit the translated texts for content integrity and correction.
X
9
Use IT technology and softwares to work more effectively.
10
Start their own translation office, and design the translation projects they get and complete them successfully with the team they work with.
X
11
Work for newspapers, magazines or publishing houses as translators or translation editors.
12
Critically evaluate their knowledge and skills in translation studies.
X
13
Read continuously to improve themselves in English and terminology.
X
14
Translate consecutively in public using communication skills effectively.
15
Give advice and help those who would like to get information about translation studies anywhere and anytime.
X
16
Use the softwares developed by IT technology to help translate and teach how to use them to those who want to learn.
Assessment Methods
Contribution Level
Absolute Evaluation
Rate of Midterm Exam to Success
40
Rate of Final Exam to Success
60
Total
100
ECTS / Workload Table
Activities
Number of
Duration(Hour)
Total Workload(Hour)
Course Hours
14
2
28
Guided Problem Solving
3
6
18
Resolution of Homework Problems and Submission as a Report
0
0
0
Term Project
1
10
10
Presentation of Project / Seminar
0
0
0
Quiz
0
0
0
Midterm Exam
1
11
11
General Exam
1
16
16
Performance Task, Maintenance Plan
0
0
0
Total Workload(Hour)
83
Dersin AKTS Kredisi = Toplam İş Yükü (Saat)/30*=(83/30)
3
ECTS of the course: 30 hours of work is counted as 1 ECTS credit.
Detail Informations of the Course
Course Description
Course
Code
Semester
T+P (Hour)
Credit
ECTS
ADVANCED READING for TRANSLATORS
-
Fall Semester
2+0
2
3
Course Program
Prerequisites Courses
Recommended Elective Courses
Language of Course
English
Course Level
Short Cycle (Associate's Degree)
Course Type
Closed
Course Coordinator
Assist.Prof. Ferit ACAR
Name of Lecturer(s)
Assistant(s)
Aim
Equipping students with the fundamental skills needed for academic reading with a critical perspective.
Course Content
This course contains; Introduction to the course, academic reading techniques,Academic reading techniques (continued),Academic reading techniques: Summarizing and paraphrasing,Academic reading techniques: Summarizing and paraphrasing,Academic reading techniques: Summarizing and paraphrasing,Grammar in academic reading,Grammar in academic reading,Linking paragraphs, analysing sample texts,Linking paragraphs, analysing sample texts,Linking paragraphs, analysing sample texts,Critical perspective in academic reading,Critical perspective in academic reading,Critical perspective in academic reading,Revision and evaluation.
Dersin Öğrenme Kazanımları
Teaching Methods
Assessment Methods
1. will be able to explain basic concepts of academic reading.
12, 19, 20, 9
A
2. will be able to employ fundamental reading and writing strategies in an integrated way in their comprehension.
16, 19, 9
A
3. will be able to identify and define the main argument in a reading text.
16, 9
A
4. will be able to identify and define supporting details in a reading text.
10, 19, 9
A
5. will be able to demonstrate responsiveness to the central role of language in the creation of meaning.