Skip to main content

Course Description

CourseCodeSemesterT+P (Hour)CreditECTS
CRITICAL READINGATE1277730Spring Semester2+022
Course Program

Çarşamba 16:30-17:15

Çarşamba 17:30-18:15

Prerequisites Courses
Recommended Elective Courses
Language of CourseEnglish
Course LevelShort Cycle (Associate's Degree)
Course TypeElective
Course CoordinatorLect. Nimetullah YAŞAR
Name of Lecturer(s)Lect. Betül SOYSAL
Assistant(s)
AimTo examine the relationship between critical reading and critical thinking, to develop students' critical thinking and reading skills, critical analysis and reasoning strategies.
Course ContentThis course contains; What is critical reading? A general introduction to the course ,Reading for understanding: exercises on basic comprehension skills,Understanding the main idea and the author's purpose,Reading between the lines: making sound inferences,Reading between the lines,The importance of form in creating meaning,Types of paragraph organization,The importance of language in constructing meaning,Tone, point of view and implication,Elements of critical reading,Evaluate arguments,Critical reading and practical applications,Article reading,Reading course material.
Dersin Öğrenme KazanımlarıTeaching MethodsAssessment Methods
1. Will be able to analyze the texts critically.10, 16, 6, 9A
1.1. By critically examining various types of texts, will be able to understand the intentions of the authors.10, 16, 6, 9
1.2. By questioning the arguments and information in texts, will be able to assess the reliability of the texts. 10, 16, 6, 9
2. Will be able to make connections between texts.10, 16, 6, 9A
2.1. By establishing connections between different texts, will be able to analyze the themes and relationships between texts.10, 16, 6, 9
2.2. By identifying similarities and differences between texts, will be able to ensure information coherence.10, 16, 6, 9
3. Will be able to distinguish the main idea and supporting details in the texts they read.10, 16, 6, 9A
3.1. By recognizing the main idea and supporting details in texts, will be able to enhance their understanding of texts.10, 16, 6, 9
3.2. By discerning between main ideas and details, will be able to analyze information more deeply.10, 16, 6, 9
4. Will be able to think critically about the texts they read and interpret them analytically.10, 16, 6, 9A
4.1. By developing the ability to critically evaluate texts, will be able to question the perspectives of authors.6, 9
4.2. By interpreting data in texts, will be able to develop personal thoughts and perspectives.10, 16, 6, 9
5. Will be able to use the acquired knowledge in practice.10, 16, 6, 9A
5.1. Will be able to apply their critical reading skills in daily life, work, or academic contexts.10, 16, 6, 9
5.2. By effectively using the knowledge acquired from texts, will be able to solve problems.10, 16, 6, 9
Teaching Methods:10: Discussion Method, 16: Question - Answer Technique, 6: Experiential Learning, 9: Lecture Method
Assessment Methods:A: Traditional Written Exam

Course Outline

OrderSubjectsPreliminary Work
1What is critical reading? A general introduction to the course
2Reading for understanding: exercises on basic comprehension skills
3Understanding the main idea and the author's purpose
4Reading between the lines: making sound inferences
5Reading between the lines
6The importance of form in creating meaning
7Types of paragraph organization
8The importance of language in constructing meaning
9Tone, point of view and implication
10Elements of critical reading
11Evaluate arguments
12Critical reading and practical applications
13Article reading
14Reading course material
Resources
Developing Critical Reading Skills, 2nd edn (Boston: McGraw Hill, 2009)

Course Contribution to Program Qualifications

Course Contribution to Program Qualifications
NoProgram QualificationContribution Level
12345
1
Has theoretical knowledge about translation studies.
2
Has knowledge about English language structure and theories.
3
Has theoretical knowledge about language and culture.
X
4
Has theoretical and theoretical knowledge about Turkish language structure and theories.
5
Has theoretical knowledge about the differences between Turkish and English language structures.
X
6
Has the ability to translate literary works, texts in various fields and genres, scientific articles, newspapers and magazines, political, legal, economic, technical and other types of works.
X
7
To be able to translate the texts he/she encounters within the integrity of meaning and accuracy of expression, using the correct concepts and terms.
X
8
Will be able to check the translations in terms of accuracy and appropriateness.
9
To be able to use the opportunities offered by information technologies used in the field of translation in order to work more effectively.
10
Can open his/her own translation office and finalize the incoming translations in the best way possible by project planning and organizing his/her team members.
11
They can work as translators and translation editors in organizations such as newspapers, magazines and publishing houses.
12
Critically evaluate the knowledge and skills acquired in the field of translation.
13
Improves his/her knowledge of English by reading continuously and increases his/her terminology vocabulary.
14
Use their communication skills in front of crowds of people in consecutive interpreting to do their job in the best and most effective way.
15
They help those who want to learn about translation with advice and suggestions in every environment.
16
Can use the software and hardware developed by information technologies specific to this field and to help those who want to learn.

Assessment Methods

Contribution LevelAbsolute Evaluation
Rate of Midterm Exam to Success 40
Rate of Final Exam to Success 60
Total 100
ECTS / Workload Table
ActivitiesNumber ofDuration(Hour)Total Workload(Hour)
Course Hours14228
Guided Problem Solving000
Resolution of Homework Problems and Submission as a Report14228
Term Project000
Presentation of Project / Seminar000
Quiz000
Midterm Exam166
General Exam11010
Performance Task, Maintenance Plan000
Total Workload(Hour)72
Dersin AKTS Kredisi = Toplam İş Yükü (Saat)/30*=(72/30)2
ECTS of the course: 30 hours of work is counted as 1 ECTS credit.

Detail Informations of the Course

Course Description

CourseCodeSemesterT+P (Hour)CreditECTS
CRITICAL READINGATE1277730Spring Semester2+022
Course Program

Çarşamba 16:30-17:15

Çarşamba 17:30-18:15

Prerequisites Courses
Recommended Elective Courses
Language of CourseEnglish
Course LevelShort Cycle (Associate's Degree)
Course TypeElective
Course CoordinatorLect. Nimetullah YAŞAR
Name of Lecturer(s)Lect. Betül SOYSAL
Assistant(s)
AimTo examine the relationship between critical reading and critical thinking, to develop students' critical thinking and reading skills, critical analysis and reasoning strategies.
Course ContentThis course contains; What is critical reading? A general introduction to the course ,Reading for understanding: exercises on basic comprehension skills,Understanding the main idea and the author's purpose,Reading between the lines: making sound inferences,Reading between the lines,The importance of form in creating meaning,Types of paragraph organization,The importance of language in constructing meaning,Tone, point of view and implication,Elements of critical reading,Evaluate arguments,Critical reading and practical applications,Article reading,Reading course material.
Dersin Öğrenme KazanımlarıTeaching MethodsAssessment Methods
1. Will be able to analyze the texts critically.10, 16, 6, 9A
1.1. By critically examining various types of texts, will be able to understand the intentions of the authors.10, 16, 6, 9
1.2. By questioning the arguments and information in texts, will be able to assess the reliability of the texts. 10, 16, 6, 9
2. Will be able to make connections between texts.10, 16, 6, 9A
2.1. By establishing connections between different texts, will be able to analyze the themes and relationships between texts.10, 16, 6, 9
2.2. By identifying similarities and differences between texts, will be able to ensure information coherence.10, 16, 6, 9
3. Will be able to distinguish the main idea and supporting details in the texts they read.10, 16, 6, 9A
3.1. By recognizing the main idea and supporting details in texts, will be able to enhance their understanding of texts.10, 16, 6, 9
3.2. By discerning between main ideas and details, will be able to analyze information more deeply.10, 16, 6, 9
4. Will be able to think critically about the texts they read and interpret them analytically.10, 16, 6, 9A
4.1. By developing the ability to critically evaluate texts, will be able to question the perspectives of authors.6, 9
4.2. By interpreting data in texts, will be able to develop personal thoughts and perspectives.10, 16, 6, 9
5. Will be able to use the acquired knowledge in practice.10, 16, 6, 9A
5.1. Will be able to apply their critical reading skills in daily life, work, or academic contexts.10, 16, 6, 9
5.2. By effectively using the knowledge acquired from texts, will be able to solve problems.10, 16, 6, 9
Teaching Methods:10: Discussion Method, 16: Question - Answer Technique, 6: Experiential Learning, 9: Lecture Method
Assessment Methods:A: Traditional Written Exam

Course Outline

OrderSubjectsPreliminary Work
1What is critical reading? A general introduction to the course
2Reading for understanding: exercises on basic comprehension skills
3Understanding the main idea and the author's purpose
4Reading between the lines: making sound inferences
5Reading between the lines
6The importance of form in creating meaning
7Types of paragraph organization
8The importance of language in constructing meaning
9Tone, point of view and implication
10Elements of critical reading
11Evaluate arguments
12Critical reading and practical applications
13Article reading
14Reading course material
Resources
Developing Critical Reading Skills, 2nd edn (Boston: McGraw Hill, 2009)

Course Contribution to Program Qualifications

Course Contribution to Program Qualifications
NoProgram QualificationContribution Level
12345
1
Has theoretical knowledge about translation studies.
2
Has knowledge about English language structure and theories.
3
Has theoretical knowledge about language and culture.
X
4
Has theoretical and theoretical knowledge about Turkish language structure and theories.
5
Has theoretical knowledge about the differences between Turkish and English language structures.
X
6
Has the ability to translate literary works, texts in various fields and genres, scientific articles, newspapers and magazines, political, legal, economic, technical and other types of works.
X
7
To be able to translate the texts he/she encounters within the integrity of meaning and accuracy of expression, using the correct concepts and terms.
X
8
Will be able to check the translations in terms of accuracy and appropriateness.
9
To be able to use the opportunities offered by information technologies used in the field of translation in order to work more effectively.
10
Can open his/her own translation office and finalize the incoming translations in the best way possible by project planning and organizing his/her team members.
11
They can work as translators and translation editors in organizations such as newspapers, magazines and publishing houses.
12
Critically evaluate the knowledge and skills acquired in the field of translation.
13
Improves his/her knowledge of English by reading continuously and increases his/her terminology vocabulary.
14
Use their communication skills in front of crowds of people in consecutive interpreting to do their job in the best and most effective way.
15
They help those who want to learn about translation with advice and suggestions in every environment.
16
Can use the software and hardware developed by information technologies specific to this field and to help those who want to learn.

Assessment Methods

Contribution LevelAbsolute Evaluation
Rate of Midterm Exam to Success 40
Rate of Final Exam to Success 60
Total 100

Numerical Data

Student Success

Ekleme Tarihi: 13/11/2023 - 13:56Son Güncelleme Tarihi: 13/11/2023 - 13:56