Course Detail
Course Detail
Course Description
| Course | Code | Semester | T+P (Hour) | Credit | ECTS |
|---|---|---|---|---|---|
| TÜRK DİLİ I | TDL1110200 | Güz Dönemi | 2+0 | 2 | 2 |
| Course Program | Pazar 08:00-08:45 Pazar 09:00-09:45 |
| Prerequisites Courses | |
| Recommended Elective Courses |
| Language of Course | Türkçe |
| Course Level | Lisans |
| Course Type | Ortak Zorunlu |
| Course Coordinator | Prof.Dr. Abdullah Azmi BİLGİN |
| Name of Lecturer(s) | Öğr.Gör. Kübra GÜRSOY, Prof.Dr. Abdullah Azmi BİLGİN |
| Assistant(s) | Okutman Mukadder Gezen |
| Aim | Yerli ve yabancı öğrencilerin Türk Diliyle ilgili eksikliklerini gidermek, Türkçeyi güzel kullanan yazarlardan örnek metinlerle yazılı ve sözlü anlatımlarını geliştirmektir. |
| Course Content | Bu ders; Dilin Tanımı ve İşlevi,Türk Dili'nin Tarihi Dönemleri,Yeryüzündeki Diller,Türkçe'nin Tarihi Süreçte Gelişen Kolları,Yazılı Anlatım: Kompozisyon,Türk Dili'nin Bugünkü Durumu ve Yayılma Alanları,Eski Türk Edebiyatı ve Şiir Çözümlemeleri,Konuşma Dili - Yazı Dili,"Türkçe Zengin Bir Dil midir?",Türklerin Kullandığı Alfabeler,Ses ve Ses Olayları,Başlıca Yazım Kuralları,Şekil Bilgisi,Yeni Türk Edebiyatı ve Şiir Çözümlemeleri; konularını içermektedir. |
| Dersin Öğrenme Kazanımları | Teaching Methods | Assessment Methods |
| 1. Türk dilinin dünya dilleri arasındaki yerini öğrenerek, yeryüzündeki yayılma alanını tanımlar. | 37, 9 | C |
| 2. Dilin tanımı ve fonksiyonunu örneklerle kavrar. | 37, 9 | C |
| 3. Dilin milletlerin hayatındaki önemini vurgulayan yazıları araştırır. | 37, 9 | C |
| 4. Türkçe'nin dünya dilleri arasındaki dağılışını gözlemler. | 37, 9 | C |
| 5. Türkçe'nin tarihi devrelerini tartışır. | 37, 9 | C |
| 6. Türkçeyi doğru konuşur. | 37, 9 | C |
| 7. Zengin bir kelime hazinesine sahip olmanın yararlarını kavrar. | 37, 9 | C |
| 8. Türkçe 'de yapılan dil yanlışlarının sebepleri hakkında bilgi sahibi olur. | 37, 9 | C |
| 9. Dil bozulması hakkında sorgulama yapar. | 37, 9 | C |
| 10. Türkçenin başka dillere etkisini araştırır. | 37, 9 | C |
| 11. Yabancı dillerin Türkçe 'ye etkisi hakkında fikir yürütür. | 37, 9 | C |
| Teaching Methods: | 37: Bilgisayar Ve İnternet Destekli Öğretim, 9: Anlatım Yöntemi |
| Assessment Methods: | C: Çoktan Seçmeli Sınav |
Course Outline
| Order | Subjects | Preliminary Work |
|---|---|---|
| 1 | Dilin Tanımı ve İşlevi | 1, 2, 3, 4, 5 |
| 2 | Türk Dili'nin Tarihi Dönemleri | 1, 2, 3, 4, 5 |
| 3 | Yeryüzündeki Diller | 1, 2, 3, 4, 5 |
| 4 | Türkçe'nin Tarihi Süreçte Gelişen Kolları | 1, 2, 3, 4, 5 |
| 5 | Yazılı Anlatım: Kompozisyon | 1, 2, 3, 4, 5 |
| 6 | Türk Dili'nin Bugünkü Durumu ve Yayılma Alanları | 1, 2, 3, 4, 5 |
| 7 | Eski Türk Edebiyatı ve Şiir Çözümlemeleri | 1, 2, 3, 4, 5 |
| 8 | Konuşma Dili - Yazı Dili | 1, 2, 3, 4, 5 |
| 9 | "Türkçe Zengin Bir Dil midir?" | 1, 2, 3, 4, 5 |
| 10 | Türklerin Kullandığı Alfabeler | 1, 2, 3, 4, 5 |
| 11 | Ses ve Ses Olayları | 1, 2, 3, 4, 5 |
| 12 | Başlıca Yazım Kuralları | 1, 2, 3, 4, 5 |
| 13 | Şekil Bilgisi | 1, 2, 3, 4, 5 |
| 14 | Yeni Türk Edebiyatı ve Şiir Çözümlemeleri | 1, 2, 3, 4, 5 |
| Resources |
| 1. Muharrem Ergin, Üniversiteler İçin Türk Dili, İstanbul 1986. 2. Rekin Ertem-İsa Kocakaplan, Üniversitelerde Türk Dili ve Kompozisyon, Istanbul 2010. 3. Yakup Karsoy v.dğr. Üniversiteler için Uygulamalı Türk Dili ve Kompozisyon Bilgileri, Konya 2009. 4.Yakup Yılmaz, Türkçede Dil Yanlışları,istanbul 2010. 5.Leyla Karahan, Türkçede Söz Dizimi, Ankara 1999. |
Course Contribution to Program Qualifications
| Course Contribution to Program Qualifications | |||||||
| No | Program Qualification | Contribution Level | |||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |||
| 1 | PY-1. Dil ve konuşma terapisi alanındaki güncel temel, kuramsal ve uygulamalı bilimsel bilgiye, bilgi teknolojilerini ve kaynaklarını kullanarak ulaşmayı bilir; bu bilginin doğruluğu, güvenirliği ve geçerliğini değerlendirir. | X | |||||
| 2 | PY-2. Eğitiminde edindiği bilgi ve becerileri bireysel ve toplumsal düzeyde iletişim, konuşma, dil, ses ve yutma sağlığına yönelik yaşam kalitesinin geliştirilmesi ve bu alandaki bozuklukların önlenmesi, tanılanması ve terapisi için kanıta dayalı bir biçimde ve etkin olarak kullanır. | X | |||||
| 3 | PY-3. Toplumsal sorumluluk bilinci ile sağlık ekibi ve diğer meslek uzmanlarıyla disiplinlerarası işbirlikleri kurar ve ekibin güvenilir bir üyesi olur. | X | |||||
| 4 | PY-4. Alanında teknolojik cihaz ve araçları kullanarak kanıta dayalı veri toplar, programları planlar, uygular, gerektiğinde değiştirir, sonlandırır, raporlar, güvenli bir şekilde belgeler ve izler. | X | |||||
| 5 | PY-5. Mesleki alanında kazandığı bilgi, beceri ve ilgili teknolojiyi kullanarak, biyo-psiko-sosyal ve kültürel temelli bütüncül bir yaklaşımla önleme, fonksiyonel değerlendirme, ayırıcı tanılama, terapi, rehabilitasyon uygulamalarını yapar. | X | |||||
| 6 | PY-6. Bağımsız olarak mesleki ve akademik çalışmalarını etkin ve etik biçimde yürütür; ekip üyesi olarak sorumluluk alır ve karşılaşılan ya da öngörülmeyen sorunlara çözüm üretir. | X | |||||
| 7 | PY-7. Kalite yönetimi ve sürekliliği, çevre koruma ve iş güvenliği konularında yeterli bilince sahip olarak süreçlere uygun davranır. | X | |||||
| 8 | PY-8. Öz-eleştirel bir yaklaşımla kişisel ve mesleki öğrenme gereksinimlerini belirler, en az bir yabancı dil öğrenerek, yaşam boyu öğrenmeye ilişkin olumlu bir tutum geliştirir ve öğrendiğini sergiler. | X | |||||
| 9 | PY-9. Birey olarak sürekli değişime açık olumlu tutumları, davranışları ve iletişimi ile topluma örnek olur; evrensel düzeyde demokrasi ve insan haklarına, toplumsal, kültürel, dilsel ve bireysel farklılıklara saygılı ve duyarlı davranır. | X | |||||
| 10 | PY-10. Birey olarak alanını ilgilendiren yasal mevzuata, bilimsel ve mesleki etik değerlere uygun davranır; danışan haklarını gözeterek mesleğinin gerektirdiği tüm görev ve sorumluluklarını yerine getirir ve mesleki haklarını korur ve savunur. | X | |||||
| 11 | PY-11. Dil ve konuşma terapisi alanı ile ilgili kurum içi/dışı, ulusal ve uluslararası birey ve halk sağlığı, aile danışmanlığı, toplumsal farkındalık, sağlık ve eğitim politikalarının geliştirilmesi çalışmalarında görev alır, anlaşılır ve doğru bilgi aktarır. | X | |||||
| 11 | PY-11. Dil ve konuşma terapisi alanı ile ilgili kurum içi/dışı, ulusal ve uluslararası birey ve halk sağlığı, aile danışmanlığı, toplumsal farkındalık, sağlık ve eğitim politikalarının geliştirilmesi çalışmalarında görev alır, anlaşılır ve doğru bilgi aktarır. | X | |||||
| 12 | PY-12. Edindiği araştırma yöntemleri, öğrenme-öğretme, ölçme ve değerlendirme ve yönetim bilgisini kullanarak projelere, araştırmalara dahil olur, bunları planlayarak uygular. | X | |||||
Assessment Methods
| Contribution Level | Absolute Evaluation | |
| Rate of Midterm Exam to Success | 20 | |
| Rate of Final Exam to Success | 80 | |
| Total | 100 | |
| ECTS / Workload Table | ||||||
| Activities | Number of | Duration(Hour) | Total Workload(Hour) | |||
| Ders Saati | 14 | 2 | 28 | |||
| Rehberli Problem Çözme | 14 | 0 | 0 | |||
| Problem Çözümü / Ödev / Proje / Rapor Tanzimi | 14 | 0 | 0 | |||
| Okul Dışı Diğer Faaliyetler | 1 | 5 | 5 | |||
| Proje Sunumu / Seminer | 1 | 0 | 0 | |||
| Kısa Sınav (QUİZ) ve Hazırlığı | 1 | 0 | 0 | |||
| Ara Sınav ve Hazırlığı | 1 | 6 | 6 | |||
| Genel Sınav ve Hazırlığı | 1 | 9 | 9 | |||
| Performans Görevi, Bakım Planı | 0 | 0 | 0 | |||
| Total Workload(Hour) | 48 | |||||
| Dersin AKTS Kredisi = Toplam İş Yükü (Saat)/30*=(48/30) | 2 | |||||
| ECTS of the course: 30 hours of work is counted as 1 ECTS credit. | ||||||
Detail Informations of the Course
Course Description
| Course | Code | Semester | T+P (Hour) | Credit | ECTS |
|---|---|---|---|---|---|
| TÜRK DİLİ I | TDL1110200 | Güz Dönemi | 2+0 | 2 | 2 |
| Course Program | Pazar 08:00-08:45 Pazar 09:00-09:45 |
| Prerequisites Courses | |
| Recommended Elective Courses |
| Language of Course | Türkçe |
| Course Level | Lisans |
| Course Type | Ortak Zorunlu |
| Course Coordinator | Prof.Dr. Abdullah Azmi BİLGİN |
| Name of Lecturer(s) | Öğr.Gör. Kübra GÜRSOY, Prof.Dr. Abdullah Azmi BİLGİN |
| Assistant(s) | Okutman Mukadder Gezen |
| Aim | Yerli ve yabancı öğrencilerin Türk Diliyle ilgili eksikliklerini gidermek, Türkçeyi güzel kullanan yazarlardan örnek metinlerle yazılı ve sözlü anlatımlarını geliştirmektir. |
| Course Content | Bu ders; Dilin Tanımı ve İşlevi,Türk Dili'nin Tarihi Dönemleri,Yeryüzündeki Diller,Türkçe'nin Tarihi Süreçte Gelişen Kolları,Yazılı Anlatım: Kompozisyon,Türk Dili'nin Bugünkü Durumu ve Yayılma Alanları,Eski Türk Edebiyatı ve Şiir Çözümlemeleri,Konuşma Dili - Yazı Dili,"Türkçe Zengin Bir Dil midir?",Türklerin Kullandığı Alfabeler,Ses ve Ses Olayları,Başlıca Yazım Kuralları,Şekil Bilgisi,Yeni Türk Edebiyatı ve Şiir Çözümlemeleri; konularını içermektedir. |
| Dersin Öğrenme Kazanımları | Teaching Methods | Assessment Methods |
| 1. Türk dilinin dünya dilleri arasındaki yerini öğrenerek, yeryüzündeki yayılma alanını tanımlar. | 37, 9 | C |
| 2. Dilin tanımı ve fonksiyonunu örneklerle kavrar. | 37, 9 | C |
| 3. Dilin milletlerin hayatındaki önemini vurgulayan yazıları araştırır. | 37, 9 | C |
| 4. Türkçe'nin dünya dilleri arasındaki dağılışını gözlemler. | 37, 9 | C |
| 5. Türkçe'nin tarihi devrelerini tartışır. | 37, 9 | C |
| 6. Türkçeyi doğru konuşur. | 37, 9 | C |
| 7. Zengin bir kelime hazinesine sahip olmanın yararlarını kavrar. | 37, 9 | C |
| 8. Türkçe 'de yapılan dil yanlışlarının sebepleri hakkında bilgi sahibi olur. | 37, 9 | C |
| 9. Dil bozulması hakkında sorgulama yapar. | 37, 9 | C |
| 10. Türkçenin başka dillere etkisini araştırır. | 37, 9 | C |
| 11. Yabancı dillerin Türkçe 'ye etkisi hakkında fikir yürütür. | 37, 9 | C |
| Teaching Methods: | 37: Bilgisayar Ve İnternet Destekli Öğretim, 9: Anlatım Yöntemi |
| Assessment Methods: | C: Çoktan Seçmeli Sınav |
Course Outline
| Order | Subjects | Preliminary Work |
|---|---|---|
| 1 | Dilin Tanımı ve İşlevi | 1, 2, 3, 4, 5 |
| 2 | Türk Dili'nin Tarihi Dönemleri | 1, 2, 3, 4, 5 |
| 3 | Yeryüzündeki Diller | 1, 2, 3, 4, 5 |
| 4 | Türkçe'nin Tarihi Süreçte Gelişen Kolları | 1, 2, 3, 4, 5 |
| 5 | Yazılı Anlatım: Kompozisyon | 1, 2, 3, 4, 5 |
| 6 | Türk Dili'nin Bugünkü Durumu ve Yayılma Alanları | 1, 2, 3, 4, 5 |
| 7 | Eski Türk Edebiyatı ve Şiir Çözümlemeleri | 1, 2, 3, 4, 5 |
| 8 | Konuşma Dili - Yazı Dili | 1, 2, 3, 4, 5 |
| 9 | "Türkçe Zengin Bir Dil midir?" | 1, 2, 3, 4, 5 |
| 10 | Türklerin Kullandığı Alfabeler | 1, 2, 3, 4, 5 |
| 11 | Ses ve Ses Olayları | 1, 2, 3, 4, 5 |
| 12 | Başlıca Yazım Kuralları | 1, 2, 3, 4, 5 |
| 13 | Şekil Bilgisi | 1, 2, 3, 4, 5 |
| 14 | Yeni Türk Edebiyatı ve Şiir Çözümlemeleri | 1, 2, 3, 4, 5 |
| Resources |
| 1. Muharrem Ergin, Üniversiteler İçin Türk Dili, İstanbul 1986. 2. Rekin Ertem-İsa Kocakaplan, Üniversitelerde Türk Dili ve Kompozisyon, Istanbul 2010. 3. Yakup Karsoy v.dğr. Üniversiteler için Uygulamalı Türk Dili ve Kompozisyon Bilgileri, Konya 2009. 4.Yakup Yılmaz, Türkçede Dil Yanlışları,istanbul 2010. 5.Leyla Karahan, Türkçede Söz Dizimi, Ankara 1999. |
Course Contribution to Program Qualifications
| Course Contribution to Program Qualifications | |||||||
| No | Program Qualification | Contribution Level | |||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |||
| 1 | PY-1. Dil ve konuşma terapisi alanındaki güncel temel, kuramsal ve uygulamalı bilimsel bilgiye, bilgi teknolojilerini ve kaynaklarını kullanarak ulaşmayı bilir; bu bilginin doğruluğu, güvenirliği ve geçerliğini değerlendirir. | X | |||||
| 2 | PY-2. Eğitiminde edindiği bilgi ve becerileri bireysel ve toplumsal düzeyde iletişim, konuşma, dil, ses ve yutma sağlığına yönelik yaşam kalitesinin geliştirilmesi ve bu alandaki bozuklukların önlenmesi, tanılanması ve terapisi için kanıta dayalı bir biçimde ve etkin olarak kullanır. | X | |||||
| 3 | PY-3. Toplumsal sorumluluk bilinci ile sağlık ekibi ve diğer meslek uzmanlarıyla disiplinlerarası işbirlikleri kurar ve ekibin güvenilir bir üyesi olur. | X | |||||
| 4 | PY-4. Alanında teknolojik cihaz ve araçları kullanarak kanıta dayalı veri toplar, programları planlar, uygular, gerektiğinde değiştirir, sonlandırır, raporlar, güvenli bir şekilde belgeler ve izler. | X | |||||
| 5 | PY-5. Mesleki alanında kazandığı bilgi, beceri ve ilgili teknolojiyi kullanarak, biyo-psiko-sosyal ve kültürel temelli bütüncül bir yaklaşımla önleme, fonksiyonel değerlendirme, ayırıcı tanılama, terapi, rehabilitasyon uygulamalarını yapar. | X | |||||
| 6 | PY-6. Bağımsız olarak mesleki ve akademik çalışmalarını etkin ve etik biçimde yürütür; ekip üyesi olarak sorumluluk alır ve karşılaşılan ya da öngörülmeyen sorunlara çözüm üretir. | X | |||||
| 7 | PY-7. Kalite yönetimi ve sürekliliği, çevre koruma ve iş güvenliği konularında yeterli bilince sahip olarak süreçlere uygun davranır. | X | |||||
| 8 | PY-8. Öz-eleştirel bir yaklaşımla kişisel ve mesleki öğrenme gereksinimlerini belirler, en az bir yabancı dil öğrenerek, yaşam boyu öğrenmeye ilişkin olumlu bir tutum geliştirir ve öğrendiğini sergiler. | X | |||||
| 9 | PY-9. Birey olarak sürekli değişime açık olumlu tutumları, davranışları ve iletişimi ile topluma örnek olur; evrensel düzeyde demokrasi ve insan haklarına, toplumsal, kültürel, dilsel ve bireysel farklılıklara saygılı ve duyarlı davranır. | X | |||||
| 10 | PY-10. Birey olarak alanını ilgilendiren yasal mevzuata, bilimsel ve mesleki etik değerlere uygun davranır; danışan haklarını gözeterek mesleğinin gerektirdiği tüm görev ve sorumluluklarını yerine getirir ve mesleki haklarını korur ve savunur. | X | |||||
| 11 | PY-11. Dil ve konuşma terapisi alanı ile ilgili kurum içi/dışı, ulusal ve uluslararası birey ve halk sağlığı, aile danışmanlığı, toplumsal farkındalık, sağlık ve eğitim politikalarının geliştirilmesi çalışmalarında görev alır, anlaşılır ve doğru bilgi aktarır. | X | |||||
| 11 | PY-11. Dil ve konuşma terapisi alanı ile ilgili kurum içi/dışı, ulusal ve uluslararası birey ve halk sağlığı, aile danışmanlığı, toplumsal farkındalık, sağlık ve eğitim politikalarının geliştirilmesi çalışmalarında görev alır, anlaşılır ve doğru bilgi aktarır. | X | |||||
| 12 | PY-12. Edindiği araştırma yöntemleri, öğrenme-öğretme, ölçme ve değerlendirme ve yönetim bilgisini kullanarak projelere, araştırmalara dahil olur, bunları planlayarak uygular. | X | |||||
Assessment Methods
| Contribution Level | Absolute Evaluation | |
| Rate of Midterm Exam to Success | 20 | |
| Rate of Final Exam to Success | 80 | |
| Total | 100 | |