Ana içeriğe atla

Ders Detayı

Ders Tanımı

DersKoduYarıyılT+U SaatKrediAKTS
PROTEZ ORTEZ BİLİMİ IV-Bahar Dönemi2+022
Ders Programı
Ön Koşul Dersleri
Önerilen Seçmeli Dersler
Dersin DiliTürkçe
Dersin SeviyesiLisans
Dersin TürüZorunlu
Dersin Koordinatörü
Dersi Verenler
Dersin Yardımcıları
Dersin AmacıTransfemoral protezleri ve genel özelliklerini değerlendirmektir.
Dersin İçeriğiBu ders; Transfemoral protezlerin anatomisine giriş,Transfemoral protezlerin biyomekaniğine giriş,Transfemoral protezlerin patolojisine giriş,Transfemoral protezlere giriş ve etik prensipler,Transfemoral protezlerin değerlendirme parametreleri,Transfemoral protezlerin değerlendirme parametreleri,Transfemoral protez- hasta uyum prensipleri,Kalça dezartikülasyon anatomisi,Kalça Dezartikülasyon protezlerinin biyomekaniği,10.Parsiyel el-bilek protezleri,Transradial protezler,Dirsek dezartikülasyon protezleri,Transhumeral protezler,Omuz dezartikülasyon protezleri; konularını içermektedir.
Dersin Öğrenme KazanımlarıÖğretim YöntemleriÖlçme Yöntemleri
Transfemoral protezler için gerekli olan kinezyoloji ve biyomekaniği tartışabilmesi10, 9A
Diz ve kalça anatomi ve kinezyolojisini yorumlayabilmesi10, 9A
Transfemoral protezleri ayırt edebilmesi10, 9A
Transfemoral protez değerlendirmelerini uygulayabilmesi10, 9A
El-bilek protezlerini ayırt edebilmesi10, 9A
Dirsek dezartikülasyon protezlerini planlayabilmesi10, 9A
Öğretim Yöntemleri:10: Tartışma Yöntemi, 9: Anlatım Yöntemi
Ölçme Yöntemleri:A: Klasik Yazılı Sınav

Ders Akışı

SıraKonularÖn Hazırlık
1Transfemoral protezlerin anatomisine giriş2. Kaynak - Bölüm 42-43, 3. Kaynak - Bölüm 24, 6. Kaynak - Bölüm 9
2Transfemoral protezlerin biyomekaniğine giriş2. Kaynak - Bölüm 42-43, 3. Kaynak - Bölüm 24, 6. Kaynak - Bölüm 9
3Transfemoral protezlerin patolojisine giriş2. Kaynak - Bölüm 42-43, 3. Kaynak - Bölüm 24, 6. Kaynak - Bölüm 9
4Transfemoral protezlere giriş ve etik prensipler2. Kaynak - Bölüm 42-43, 3. Kaynak - Bölüm 24, 6. Kaynak - Bölüm 9, 8. Kaynak - Bölüm 12
5Transfemoral protezlerin değerlendirme parametreleri2. Kaynak - Bölüm 42-43, 3. Kaynak - Bölüm 24, 6. Kaynak - Bölüm 9, 8. Kaynak - Bölüm 12
6Transfemoral protezlerin değerlendirme parametreleri2. Kaynak - Bölüm 42-43, 3. Kaynak - Bölüm 24, 6. Kaynak - Bölüm 9, 8. Kaynak - Bölüm 12
7Transfemoral protez- hasta uyum prensipleri2. Kaynak - Bölüm 42-43, 3. Kaynak - Bölüm 24, 6. Kaynak - Bölüm 9, 8. Kaynak - Bölüm 12
8Kalça dezartikülasyon anatomisi2. Kaynak - Bölüm 44-45
9Kalça Dezartikülasyon protezlerinin biyomekaniği2. Kaynak - Bölüm 44-45
1010.Parsiyel el-bilek protezleri2. Kaynak - Bölüm 13-14
11Transradial protezler2. Kaynak - Bölüm 15-16
12Dirsek dezartikülasyon protezleri2. Kaynak - Bölüm 18-19
13Transhumeral protezler2. Kaynak - Bölüm 18-19
14Omuz dezartikülasyon protezleri2. Kaynak - Bölüm 20-21
Kaynak
Ders için hazırlanan podcast sunumlar
1)AAOS Atlas of Orthoses and Assistive_Devices Frank Gottschalk, MD, MB, BCh, 2013 2)Atlas of Amputations and Limb Deficiencies/Douglas G. Smith MD, 2013 3)Orthotics and Prosthetics in Rehabilitation/Lusardi & Jorge & Nielsen, 2013 4)Introductıon to Orthotıcs/Breand Coppard,Helene Lohman,Fourth Edition,2015 5)Orthotic Intervention fort he Hand and Upper Extremity,Marylyn Jacobs,Noelle Austin,Second Edition, 2014 6)Prosthetics and Orthotics Lower limb and Spinal, Ron Seymour,2002 7)Kas iskelet Sisteminde Pratik Ölçme ve Değerlendirme, Deniz Evcik, Pelikan, 2008 8)Fundamentals of amputation care and Prosthetics, Douglas Murphy, 2014 9)Phantom Limb Amputation, Embodiment, and Prosthetic Technology, Cassandra Crawhord, 2014 10)Careers in Orthotics and Prosthetics,2015 11)Biomechanics of Lower Limb Prosthetics,Springer,2010 12)İletişim, Emel Bahar, Detay yay, 2012

Dersin Program Yeterliliklerine Katkısı

Dersin Program Yeterliliklerine Katkısı
NoProgram Yeterliliği Katkı Düzeyi
12345
1
PY-1. Ortez Protez alanında yeterli, güvenilir ve güncel bilgiye sahiptir.
X
2
PY-2. Yapay uzuv ve/veya yardımcı cihaz gerektiren bireylere doğru değerlendirme yöntemlerini kullanıp uygun cihazı tasarlama, üretme ve uygulama bilgisine sahiptir.
X
3
PY-3. Ortez Protez alanına özgü kanıta dayalı bilgi ve becerilerini kullanarak, mesleki ve etik değerleri gözeterek sorunları analiz eder ve disiplinler arası sağlıkla ilgili çalışmalara katılır.
X
4
PY-4. Yapay uzuv ve/veya yardımcı cihaz gerektiren bireylerin günlük yaşam aktivitelerinde fonksiyon ve bağımsızlık kazanması için uygulanacak cihazları ileri teknoloji ve gerekli malzemeleri kullanarak yapar.
X
5
PY-5. Ortez Protez alanı ile ilgili bilgi birikimini kullanıp analiz ve sentez yaparak bağımsız olarak çalışır, diğer sağlık çalışanları ile işbirliği içinde ekip üyesi olarak sorumluluk alır.
X
6
PY-6. Mesleki uygulamalarında ortez protez hizmetlerinin organize edilmesi, sunulması, proje tasarlayabilme ve yürütebilme, problem çözebilme çerçevesinde yürütülmesini planlar, yönetir ve süreci izleyip değerlendirir.
X
7
PY-7.Yaşam boyu yeni koşullara uyum, öğrenme, yeni fikirler geliştirebilme, kaliteye önem verme özelliklerini benimseyerek bilgi kaynaklarını eleştirel bir yaklaşımla değerlendirir.
X
8
PY-8. Mesleki bilgi kaynaklarını alana özgü araştırma yaparak değerlendirir. Olumlu tutum ve davranış modelini benimser ve öğrenme hedeflerini belirler.
X
9
PY-9. Çok kültürlülüğü anlama ve takdir etme ile ortez protez hizmeti alan birey, ilgili diğer kişiler ve meslektaşları ile etkin iletişim kurarak, hizmet alan bireyi bilgilendirir, bilgileri gizlilik ilkesine uyarak sistematik kaydeder.
X
10
PY-10. Ortez protez alanında İngilizce kaynakları izleyebilecek B1 genel düzeyinde İngilizce yeterliliğe sahiptir.
X
11
PY-11. Ortez protez alanı ile ilgili bilişim ve iletişim teknolojilerini kullanıp sözel ve yazılı iletişim kurarak kendini etkin ifade eder.
X
12
PY-12. Ortez protez uygulamalarında görev hak ve sorumluluklarını gözeterek ilgili disiplinler ile işbirliği içinde mevzuat ve mesleki etik kurallara uygun hareket eder.
X
13
PY-13. Ortez protez uygulamalarını mesleki dürüstlük içinde sorumluluk taşıyarak ve her aşamada güvenliği sağlayarak uygular.
X

Değerlendirme Sistemi

Katkı DüzeyiMutlak Değerlendirme
Ara Sınavın Başarıya Oranı 40
Genel Sınavın Başarıya Oranı 60
Toplam 100
AKTS / İşyükü Tablosu
EtkinlikSayıSüresi (Saat)Toplam İş Yükü (Saat)
Ders Saati14228
Rehberli Problem Çözme5210
Problem Çözümü / Ödev / Proje / Rapor Tanzimi000
Okul Dışı Diğer Faaliyetler515
Proje Sunumu / Seminer000
Kısa Sınav (QUİZ) ve Hazırlığı000
Ara Sınav ve Hazırlığı188
Genel Sınav ve Hazırlığı11010
Performans Görevi, Bakım Planı000
Toplam İş Yükü (Saat)61
Dersin AKTS Kredisi = Toplam İş Yükü (Saat)/30*=(61/30)2
Dersin AKTS Kredisi: *30 saatlik çalışma 1 AKTS kredisi sayılmaktadır.

Dersin Detaylı Bilgileri

Ders Tanımı

DersKoduYarıyılT+U SaatKrediAKTS
PROTEZ ORTEZ BİLİMİ IV-Bahar Dönemi2+022
Ders Programı
Ön Koşul Dersleri
Önerilen Seçmeli Dersler
Dersin DiliTürkçe
Dersin SeviyesiLisans
Dersin TürüZorunlu
Dersin Koordinatörü
Dersi Verenler
Dersin Yardımcıları
Dersin AmacıTransfemoral protezleri ve genel özelliklerini değerlendirmektir.
Dersin İçeriğiBu ders; Transfemoral protezlerin anatomisine giriş,Transfemoral protezlerin biyomekaniğine giriş,Transfemoral protezlerin patolojisine giriş,Transfemoral protezlere giriş ve etik prensipler,Transfemoral protezlerin değerlendirme parametreleri,Transfemoral protezlerin değerlendirme parametreleri,Transfemoral protez- hasta uyum prensipleri,Kalça dezartikülasyon anatomisi,Kalça Dezartikülasyon protezlerinin biyomekaniği,10.Parsiyel el-bilek protezleri,Transradial protezler,Dirsek dezartikülasyon protezleri,Transhumeral protezler,Omuz dezartikülasyon protezleri; konularını içermektedir.
Dersin Öğrenme KazanımlarıÖğretim YöntemleriÖlçme Yöntemleri
Transfemoral protezler için gerekli olan kinezyoloji ve biyomekaniği tartışabilmesi10, 9A
Diz ve kalça anatomi ve kinezyolojisini yorumlayabilmesi10, 9A
Transfemoral protezleri ayırt edebilmesi10, 9A
Transfemoral protez değerlendirmelerini uygulayabilmesi10, 9A
El-bilek protezlerini ayırt edebilmesi10, 9A
Dirsek dezartikülasyon protezlerini planlayabilmesi10, 9A
Öğretim Yöntemleri:10: Tartışma Yöntemi, 9: Anlatım Yöntemi
Ölçme Yöntemleri:A: Klasik Yazılı Sınav

Ders Akışı

SıraKonularÖn Hazırlık
1Transfemoral protezlerin anatomisine giriş2. Kaynak - Bölüm 42-43, 3. Kaynak - Bölüm 24, 6. Kaynak - Bölüm 9
2Transfemoral protezlerin biyomekaniğine giriş2. Kaynak - Bölüm 42-43, 3. Kaynak - Bölüm 24, 6. Kaynak - Bölüm 9
3Transfemoral protezlerin patolojisine giriş2. Kaynak - Bölüm 42-43, 3. Kaynak - Bölüm 24, 6. Kaynak - Bölüm 9
4Transfemoral protezlere giriş ve etik prensipler2. Kaynak - Bölüm 42-43, 3. Kaynak - Bölüm 24, 6. Kaynak - Bölüm 9, 8. Kaynak - Bölüm 12
5Transfemoral protezlerin değerlendirme parametreleri2. Kaynak - Bölüm 42-43, 3. Kaynak - Bölüm 24, 6. Kaynak - Bölüm 9, 8. Kaynak - Bölüm 12
6Transfemoral protezlerin değerlendirme parametreleri2. Kaynak - Bölüm 42-43, 3. Kaynak - Bölüm 24, 6. Kaynak - Bölüm 9, 8. Kaynak - Bölüm 12
7Transfemoral protez- hasta uyum prensipleri2. Kaynak - Bölüm 42-43, 3. Kaynak - Bölüm 24, 6. Kaynak - Bölüm 9, 8. Kaynak - Bölüm 12
8Kalça dezartikülasyon anatomisi2. Kaynak - Bölüm 44-45
9Kalça Dezartikülasyon protezlerinin biyomekaniği2. Kaynak - Bölüm 44-45
1010.Parsiyel el-bilek protezleri2. Kaynak - Bölüm 13-14
11Transradial protezler2. Kaynak - Bölüm 15-16
12Dirsek dezartikülasyon protezleri2. Kaynak - Bölüm 18-19
13Transhumeral protezler2. Kaynak - Bölüm 18-19
14Omuz dezartikülasyon protezleri2. Kaynak - Bölüm 20-21
Kaynak
Ders için hazırlanan podcast sunumlar
1)AAOS Atlas of Orthoses and Assistive_Devices Frank Gottschalk, MD, MB, BCh, 2013 2)Atlas of Amputations and Limb Deficiencies/Douglas G. Smith MD, 2013 3)Orthotics and Prosthetics in Rehabilitation/Lusardi & Jorge & Nielsen, 2013 4)Introductıon to Orthotıcs/Breand Coppard,Helene Lohman,Fourth Edition,2015 5)Orthotic Intervention fort he Hand and Upper Extremity,Marylyn Jacobs,Noelle Austin,Second Edition, 2014 6)Prosthetics and Orthotics Lower limb and Spinal, Ron Seymour,2002 7)Kas iskelet Sisteminde Pratik Ölçme ve Değerlendirme, Deniz Evcik, Pelikan, 2008 8)Fundamentals of amputation care and Prosthetics, Douglas Murphy, 2014 9)Phantom Limb Amputation, Embodiment, and Prosthetic Technology, Cassandra Crawhord, 2014 10)Careers in Orthotics and Prosthetics,2015 11)Biomechanics of Lower Limb Prosthetics,Springer,2010 12)İletişim, Emel Bahar, Detay yay, 2012

Dersin Program Yeterliliklerine Katkısı

Dersin Program Yeterliliklerine Katkısı
NoProgram Yeterliliği Katkı Düzeyi
12345
1
PY-1. Ortez Protez alanında yeterli, güvenilir ve güncel bilgiye sahiptir.
X
2
PY-2. Yapay uzuv ve/veya yardımcı cihaz gerektiren bireylere doğru değerlendirme yöntemlerini kullanıp uygun cihazı tasarlama, üretme ve uygulama bilgisine sahiptir.
X
3
PY-3. Ortez Protez alanına özgü kanıta dayalı bilgi ve becerilerini kullanarak, mesleki ve etik değerleri gözeterek sorunları analiz eder ve disiplinler arası sağlıkla ilgili çalışmalara katılır.
X
4
PY-4. Yapay uzuv ve/veya yardımcı cihaz gerektiren bireylerin günlük yaşam aktivitelerinde fonksiyon ve bağımsızlık kazanması için uygulanacak cihazları ileri teknoloji ve gerekli malzemeleri kullanarak yapar.
X
5
PY-5. Ortez Protez alanı ile ilgili bilgi birikimini kullanıp analiz ve sentez yaparak bağımsız olarak çalışır, diğer sağlık çalışanları ile işbirliği içinde ekip üyesi olarak sorumluluk alır.
X
6
PY-6. Mesleki uygulamalarında ortez protez hizmetlerinin organize edilmesi, sunulması, proje tasarlayabilme ve yürütebilme, problem çözebilme çerçevesinde yürütülmesini planlar, yönetir ve süreci izleyip değerlendirir.
X
7
PY-7.Yaşam boyu yeni koşullara uyum, öğrenme, yeni fikirler geliştirebilme, kaliteye önem verme özelliklerini benimseyerek bilgi kaynaklarını eleştirel bir yaklaşımla değerlendirir.
X
8
PY-8. Mesleki bilgi kaynaklarını alana özgü araştırma yaparak değerlendirir. Olumlu tutum ve davranış modelini benimser ve öğrenme hedeflerini belirler.
X
9
PY-9. Çok kültürlülüğü anlama ve takdir etme ile ortez protez hizmeti alan birey, ilgili diğer kişiler ve meslektaşları ile etkin iletişim kurarak, hizmet alan bireyi bilgilendirir, bilgileri gizlilik ilkesine uyarak sistematik kaydeder.
X
10
PY-10. Ortez protez alanında İngilizce kaynakları izleyebilecek B1 genel düzeyinde İngilizce yeterliliğe sahiptir.
X
11
PY-11. Ortez protez alanı ile ilgili bilişim ve iletişim teknolojilerini kullanıp sözel ve yazılı iletişim kurarak kendini etkin ifade eder.
X
12
PY-12. Ortez protez uygulamalarında görev hak ve sorumluluklarını gözeterek ilgili disiplinler ile işbirliği içinde mevzuat ve mesleki etik kurallara uygun hareket eder.
X
13
PY-13. Ortez protez uygulamalarını mesleki dürüstlük içinde sorumluluk taşıyarak ve her aşamada güvenliği sağlayarak uygular.
X

Değerlendirme Sistemi

Katkı DüzeyiMutlak Değerlendirme
Ara Sınavın Başarıya Oranı 40
Genel Sınavın Başarıya Oranı 60
Toplam 100

Sayısal Veriler

Öğrenci Başarı Durumu

Ekleme Tarihi: 06/07/2022 - 16:14Son Güncelleme Tarihi: 06/07/2022 - 16:15